LANG HOME

挨拶する

Back
再生
 
  • Alright Dan, long time no see.
    やあ、ダン。久しぶり。
  • Alright mate.
    やあ。
  • How have you been?
    元気だったかい?
  • Not bad, not bad. You?
    ああ、元気だよ。君は?
  • Yeah, you know, just ticking along.
    言うまでもなく元気さ。
  • You here for the footie?
    サッカーを観にきたのかい?
  • Yeah, of course it's the big one and the wife's let me out.
    もちろん。大きな試合だし、嫁さんが家から出してくれたし。
  • Yeah, me too.
    はは。俺もだよ。
  • Have you seen Harry?
    ハリーを見たか?
  • He's supposed to be coming down.
    あいつも見にくるはずなんだけど。
  • Harry? No, not yet.
    ハリー?いや、見てないよ。
  • Knowing him, he's probably passed out with his head down the loo.
    あいつのことだから、トイレで吐いているんじゃないかな。
  • Actually he's calmed down a bit since he broke up with that bird.
    まぁでも、ハリーはあの彼女と別れてから、落ち着いたよな。
  • What was her name?
    あの彼女って、名前なんだっけ。
  • Oh, yeah…Sharon was it?
    ああ、ええっと、シャロンだっけ?
  • Something like that…
    そう、そんな感じの名前。
  • I'm not being funny but she was a nightmare.
    あの女は最悪だったよな。
  • Oh God, yeah, awful.
    ああ、本当に酷かったよ。
  • Oh…look there's the geezer.
    あ、ほら。お友達がやってきたぞ。
  • Harry, really?…Blimey…
    ハリーが?本当?うわ.....
  • He's staggering a bit, isn't he?
    あいつ、少し千鳥足じゃないか?
  • Yeah, he looks like he's had a few.
    ああ、どうやらちょっと飲んだみたいだな。
  • …he must have got back with Sharon?
    シャロンとよりを戻したのかな?
  • Yeah.
    はは。そうかもな。
  • Well, I better go and see him.
    さ、ハリーのとこに行かないと。
  • Let's have a pint later, yeah?
    後でビール飲まないか?
  • Yeah, let's. I'll be here.
    ああ、飲もう。ここにいるよ。
  • See you later mate.
    またな。

© 東京外国語大学 ©神田外語大学