LANG HOME

招待する

Back
  • Rachel!
  • Oi! Rachel! Wait!
  • Oi!
    "oi"は人に注意を向けさせるときの呼びかけ「ねえ」「ちょっと」の意味。"oei"とも綴る。オーストラリア英語でも使われる。アメリカ英語などでは"hey"が一般的。
  • Oh, Daniel.What's up?
  • Listen. Good news. John's parents have booked a chalet and they're letting him use it this weekend.
  • chalet
    "chalet"は借りることができるバンガローで、シンガポールでは週末に、バーベキュー、パーティー、家族の集まり、泊まり等に利用することができる。
  • He's having some people over.
  • I'm going to stay at the chalet all weekend with John. You want to come or not?
  • Wow. That sounds so cool.
  • Um. I'm going out to dinner tonight with my girlfriends,
  • but maybe I could go over on Saturday, just for the day.
  • Cool. It's gonna be awesome.
  • The chalet is near the beach.
  • Let me give you directions.
  • Um, I'm sort of in a rush right now.
  • I call you Saturday morning to get information?
  • Yah. Just call me.
  • I have a handphone all the time.
  • handphone
    "handphone"は「携帯電話」という意味。アメリカ英語では"cell phone"が一般的。イギリス英語では"mobile (phone)"。
  • Try to come early. We're going to do a barbecue during lunchtime.
  • OK. That sounds cool.
  • Anyway, I gotta go.
  • See you later.
  • Okay, see you.

© 東京外国語大学 ©神田外語大学