LANG HOME

指示する

Back
  • ARRGHH!
  • Simi! You look so frustrated.
  • Simi!
    "Simi!"は福建語で"What!"「なに!」という意味。
  • Ah!
  • This computer is driving me nuts!
  • What's wrong?
  • I've been trying to print my report for class –
  • which starts in twenty minutes –
  • but every time I press “print,” nothing happens.
  • Okay. Chill. Maybe we can sort this out.
  • Chill.
    "Chill."は「落ち着いて」という意味。他の英語モジュールでは"Settle down."となっている。
  • Let's see what's the matter…
  • Okay. See that small printer icon at the bottom?
  • O-kay.
  • Okay, you want to drag your curser over the icon and right-click it.
  • Then that will open up the printer preferences.
  • Yup. Now what?
  • Well, let's see if it's connected.
  • See where it says “printer”?
  • Uh huh.
  • That tells you which printer the computer will print to.
  • It says that you're printing to the 2200 Series printer.
  • Is that what you want to print to?
  • Eh, I don't know leh. Let me check the printer.
  • leh
    "leh"は強調をするために文尾で使用される間投詞。
  • No leh. This is the 3200 printer.
  • Okay. That means we need to change the printer.
  • See the dropdown menu?
  • Just click it to see if the 3200 Series printer is listed.
  • Ah. Found it.
  • So I'll just change to the 3200 Series printer ah?
  • Right. Now it should be okay. Try again.
  • Ah, can ready!
  • can ready
    "can ready"は「(機械等が)動いている」という意味。英語モジュールでは"It worked."となっている。
  • Thanks!

© 東京外国語大学 ©神田外語大学