LANG HOME
予定を述べる
Back
Ah, ya. Time to go.
Siew gang
, siew gang.
Siew gang
:
"Siew gang"は「仕事が終わる」という意味。広東語の「収工」。発音は、/siu kaŋ/。
Okay, I'll be done after this email.
Ah. Any plans this weekend?
Yeah. We're going for a family picnic at
Marina Barrage
.
Marina Barrage
:
"Marina Barrage"は、マリーナ・ベイと外海をつなぐ水路に作られた堰。長い堰堤には飲食店やギャラリーなどがあり、屋上には芝生が敷きつめられ、行楽客でにぎわう。
Oh, sounds like fun, man.
Yeah. It's been a while since my parents brought my kids out.
They have been so busy preparing for the exams.
Mum and dad always complain that they never see their grandchildren.
You leh?
Any plans?
You leh?
:
"You leh?"はシンガポール英語で、疑問を投げかけるときに使用する表現。「あなたは?」の意味。
Yeah, I'm taking the boys to the zoo tomorrow.
Oh. That's awesome.
Yeah, they're all really excited about it, man.
Going on and on and on about it all week.
Cool. Well, have fun at the zoo .
Thanks ah. You have fun at your parents' ah.
© 東京外国語大学 ©神田外語大学