LANG HOME

希望を述べる

Back
再生
 
  • Ma, my barkada already took their entrance examination for college.
    母さん、友だちがもう大学の入試を受けたんだって。
  • Mmm. Oh, how about you?
    へえ、あら。あなたはどうするの。
  • What are your plans?
    どうするつもり?
  • I want to become a seaman,
    船乗りになりたいんだ。
  • so I intend to enroll Marine Engineering.
    だから、船舶工学を専攻しようと思ってる。
  • Why do you like to become a seaman?
    なんで船乗りになりたいの?
  • Because I know they get good salary,
    船乗りって給料がいいからだよ。
  • and they get to travel to different places.
    それに違う場所を旅行することもできるから。
  • I wish that Uncle Bart will help me get a good employment later.
    バートおじさんがいずれ良い就職先を探すのを助けてくれるといいな。
  • Yes, your uncle has been a seaman for 30 years,
    ええ、おじさんは30年も船乗りをやっているんだもの。
  • and, yes, he has earned a lot for his family.
    それに家族を養うのに十分稼いでいるからね。
  • I hope I can become like him someday.
    いつかおじさんみたいになりたいな。
  • You can do that.
    できるわよ。
  • As for now, I hope and pray that I can still work hard
    ひとまず、私がまだ頑張って働けるよう強く願うわ。
  • so that I can continue to support you and your other siblings in your schooling.
    そうすれば、あなたが学んでいる間、あなたとあなたの兄弟たちを支え続けることができるから。
  • Of course nay.
    ねえ母さん。
  • I don’t always tell you this,
    いつもはこんなこと言わないんだけど、
  • but we are grateful for all your sacrifices.
    僕たちは母さんの支えに感謝しているよ。
  • Oh, I’m glad to hear that.
    ああ、そう思ってくれて嬉しいわ。
  • That’s why you have to focus on your studies.
    だからあなたは自分の勉強に集中しなさい。
  • Yes, nay. I will.
    うん、母さん。そうするよ。

© 東京外国語大学 ©神田外語大学