LANG HOME

感謝する

Back
  • Kia ora! How's it going?
  • Kia ora
    "kia ora"は"hello" の意味。マオリ語の挨拶。
  • Not bad. Yourself?
  • Not bad
    "not bad"は"good"の意味。
  • Yeah, fine thanks.
  • Would you like to come in for a coffee?
  • Nah, it's ok.
  • I'm actually on my way out to visit the whanau down the coast.
  • whanau
    "whanau"はマオリ語で"family"の意味。「家族/家庭」
    on my way out
    "on my way out"は"about to leave"の意味。「出かけるところで」
  • I just wanted to bring this back to you.
  • Ah, how did the bikkies turn out?
  • bikkies
    "bikkies"は"biscuits"のこと。ニュージーランドでは、クッキーのこと。「クッキー」(豪英語共通)。
    how did the bikkies turn out
    "how did … turn out?"は結果や出来具合についての尋ね方で、"turn out"は"come out (describing results)"の意味。「~の出来はどう?」
  • Ka pai thanks to your biscuit tray!
  • Ka pai
    "ka pai"はマオリ語で"good"の意味。「よい」
  • Arihana loved the way they turned out so much that she went and picked up the same tray.
  • Arihana
    "Arihana"はマオリ族の女性の名前。
  • Ah, that's good to hear.
  • Thanks for letting us borrow it.
  • Sweet as. Anytime.
  • Sweet as.
    "sweet as"は"very good"の意味。
  • These are for you. From my cousin's kiwifruit orchard.
  • Ah. Cheers.
  • Cheers
    "Cheers"は"Thanks"の意味。「ありがとう」
  • The least I can do.
  • They look yummy. I can't wait to try them.
  • Enjoy!
  • I will. Thanks heaps.
  • heaps
    "heaps"は"a lot"の意味。「たくさん」(豪英語共通)。
  • No worries. See ya.
  • No worries
    "no worries"は"that's alright"の意味。「いいんですよ」
  • See ya. Bye.

© 東京外国語大学