LANG HOME

しないでくれと言う

Back
再生
 
  • What a beautiful view!
    なんていい眺めだ!
  • I know.
    そうね。
  • I love this place.
    この場所、大好きよ。
  • Every time I come here, I feel so invigorated.
    ここに来るたびに、とっても元気が出るの。
  • Yeah. I know what you mean.
    そうだね。わかるよ。
  • The fresh air does the world of good.
    新鮮な空気で気分がよくなる。
  • Plus, can you imagine a more beautiful place than this?
    それに、ここより美しい場所が思いつくかい?
  • This is nature at its best.
    ここは、自然がもっとも美しいところだよ。
  • Hey! What do you think you're doing?
    ちょっと! 自分が何をしているかわかってる?
  • Just soaking it all in.
    この自然を思いっきり楽しんでいるんだ。
  • I'm just in awe of it all.
    ただただ、すべてに畏れを抱いてるんだよ。
  • Nah mate.
    そうじゃなくて。
  • What you just did.
    あなたがたった今したことよ。
  • Throwing that can on the ground.
    あの缶を投げ捨てたでしょ。
  • Huh?
    え?
  • The bloody can. You just threw it on the ground, you egg.
    ほら、あの缶よ。あなた、たった今投げ捨てたでしょ。おばかさんね。
  • Don't do that.
    そんなことしちゃだめよ。
  • Pick it up. Be a tidy kiwi.
    拾って。きちっとしたニュージーランド人でいなさいよ。
  • No worries.
    そうだね。
  • Sorry, wasn't thinking straight.
    ごめんよ、きちんと考えてなかったよ。
  • This is a beautiful place so let's keep it that way.
    ここはきれいな場所だから、汚さないようにしましょうよ。
  • No one wants to see your rubbish all over the place.
    誰もそこら中にあなたのゴミを見たくないわよ。
  • Alright, alright.
    わかった、わかった。
  • Said I was sorry.
    ごめんねって言っただろ。
  • That's better.
    それでいいわ。
  • Let's go find a bin. I thought I saw one over by the footpath.
    ゴミ箱を探しに行きましょう。遊歩道の近くに見かけたような気がするわ。

© 東京外国語大学