LANG HOME

依頼する

Back
再生
 
  • Afternoon, Jerome.
    こんにちは、ジェローム。
  • Hi, how's it going Trish. What can I do for you?
    やあ、調子はどう、トリッシュ? 何か僕に用事?
  • Well, I've got a bit of a favour to ask if you don't mind?
    えぇっと、もしよかったらお願いしたいことがあるんだけれど。
  • Sure. What do you need?
    もちろん。何をしたらいい?
  • Well, as you know, Patrick's out.
    えぇっと、知ってると思うけれど、パトリックがお休みなの。
  • He called in crook.
    具合が悪いと電話があったの。
  • Yeah, we heard he was a bit under-the-weather.
    ええ、彼が少し調子が悪いことは聞いています。
  • We thought he might've been pulling a sickie because his favourite rugby team is playing today.
    彼が仮病を使っているんじゃないかと思っていたの。今日は、彼のお気に入りのラグビーチームが試合するから。
  • That crossed my mind, too.
    僕もそんな気がしました。
  • Turns out though, he got food poisoning last night so it looks like he'll be out for the week.
    でもね、本当に昨晩食中毒だったのよ。だから、彼は一週間お休みしそうなの。
  • Poor bloke!
    かわいそうに!
  • Yeah, and the thing is, we need someone to stay late a couple of hours the rest of this week.
    そうよね。それで問題なのは、今週末まで2時間くらい残業する人が必要なの。
  • Ah, I see.
    ああ、わかりました。
  • So, would you mind terribly covering for him?
    それで、彼の分の仕事をお願いできるかしら?
  • You'll be compensated, of course.
    もちろん、その分のお給料は払うわ。
  • Yeah, no worries, Trish.
    はい、まかせてください、トリッシュ。
  • Could do with a bit of extra cash this month, anyway.
    どうせ、今月は少し余分にいただけると助かります。

© 東京外国語大学