LANG HOME

許可を求める

Back
再生
 
  • Hey Mom.
    ねえ、お母さん。
  • Can I use your car this weekend?
    今週末、お母さんの車を使ってもいい?
  • What for?
    なんで?
  • I have to go outstation lah.
    町の外に行かなきゃいけないの。
  • I think safer to drive your car long distance.
    長い距離を運転するなら、お母さんのが安全だと思って。
  • My car’s tyres are a bit botak.
    私の車のタイヤって少しすり切れているの。
  • Where are you going Marie?
    どこに行くの?
  • If it’s far, why don’t you just fly?
    もし遠いなら、飛行機を使ったら?
  • Not that far. Just to JB.
    そんなに遠くないよ。ジョホール・バルまで。
  • So better to drive.
    だから運転のほうがいいの。
  • By the time I go to the airport and wait and all, leceh, right?
    空港に着いて、待ってっていう時間が面倒で。
  • As long as you don’t speed.
    スピードを出しすぎないならいいよ。
  • There are lots of speed traps along the way, you know.
    違反の取り締まりが行く途中にたくさんあるからね。
  • Er, can I also borrow your SmartTag?
    ねえ、スマートタグも借りていい?
  • Sure. It would be in the glove compartment.
    いいよ。助手席側の小物入れの中にあるはずよ。
  • But my Touch'n Go may not have enough credit.
    でも私のタッチアンドゴー・カードは残額があまりなかったと思う。
  • You top it up, okay?
    チャージしておいてね。
  • Actually, I just need the SmartTag.
    えっと、必要なのはスマートタグだけなの。
  • I got my own Touch'n Go card.
    自分のタッチアンドゴー・カードがあるから。
  • And don’t worry, I’ll put petrol for your car.
    あ、心配しないで。給油して返すから。
  • Okay.
    わかった。

© 東京外国語大学 ©神田外語大学