LANG HOME
経験についてたずねる
Back
訳
再生
Eh. So Amirah, how was the workshop in Penang last weekend?
ねえ、アミラ。先週のペナンでのワークショップはどうだった?
It was okay lah.
まあまあかな。
First day was damn boring.
初日はすごくつまらなかった。
Like same thing lah.
同じ事ばかり続く感じ。
Aiyoh! So teruk?
うわあ!そんなにひどかったんだ?
Ya! But luckily after lunch become better.
そうなの!でも幸運なことにランチの後は良くなっていった。
Lots of activities here and there.
あちこちで色々とアクティビティがあったの。
That’s good lah.
それはいいね。
At least the whole thing was not so bad.
少なくとも全てがそんなに悪かったわけではないんだ。
But I didn’t see you there.
でも、あなた、いなかったね。
How come ah?
どうして?
I thought you were supposed to attend.
あなたも出席すると思ってた。
I was so sick lah, wei.
すごく体調が悪かったんだ。
I had to go to the doctor twice and took MC.
二回も医者に診てもらって、診断書もとらないといけなかったんだ。
Really? Sounds bad.
ええ?それはお気の毒に。
What happened?
どうしたの?
Some stomach bug. You know lah,
何かしらの胃腸にくる感染症だよ。ほら、
once the kid gets it, they pass it to you one, surely.
子供がかかったら、うつっちゃう、あれよ。
So how you feeling now?
それで、今、体調は?
Much better already.
もうかなり良くなったよ。
Good lah.
それはよかった。
But I also hope you can join the next workshop.
次のワークショップに君も来れるといいな。
I think it will be in Kuantan.
クアンタンで開催されるんだと思う。
Yeah, okay okay. I try.
そう。うん、うん。行くようにする。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学