LANG HOME

数字についてたずねる

Back
  • What? You’ve got to be joking!
  • Why? What’s wrong?
  • It’s EU1.30?
  • EU
    アイルランドの通貨はユーロ(Euro)。
  • Oh the petrol price? Yeah.
  • petrol
    "petrol"は"gasoline"の意味。アイルランド英語では"petrol"を使う(英英語、豪英語と共通)。米英語では"gas (gasoline)"を使うのが一般的。
  • They said it was going to go up this week.
  • Again? They can’t keep doing this.
  • Every week it goes up by 5 or 10 cents.
  • cent
    "cent"は硬貨の単位。1セントは1ユーロの1/99。
  • At this rate I’m going to be broke soon.
  • going to be broke
    "going to be broke"は"going to be bankrupt"の意味。「破産するだろう」
  • Yeah.
  • Doesn’t it really make you jealous of people who drive hybrids?
  • hybrids
    "hybrids"とはガソリンと電気の両方で走る車のこと。
  • Tell me about it.
  • Those things get like 25 kilometres a litre.
  • litre
    "litre"は米英語では"liter"と綴る。「リットル」ただし、ガソリンの単位としては米英語では"gallon"の方が良く使われる。
  • Should’ve bought one.
  • Yeah. Should’ve bought one when I still had money,
  • before the oil companies stole it all.

© 東京外国語大学 ©神田外語大学