訳
再生
- And that one was taken on a hike on the Llyn Peninsula.
それで、これがリーン半島のハイキングで撮った写真ね。
- Oh, there's lovely!
へえ、すごい!
- You got a good eye for a photo, don't you.
写真を撮るのが上手いんだね。
- Oh, you make me wanna go for a hike.
僕までハイキングに行きたくなるような写真だよ。
- Well, we're in the most gorgeous country for hiking,
ええ、ハイキングするには一番素晴らしい国にいるからね。
- no two ways about it.
それは絶対ね。
- You seem to know all the best places.
君はすごくいい場所を色々と知ってそうだね。
- Where do you recommend?
どこかお勧めはある?
- Err…well, you can't go wrong with the coastal path in Pembrokeshire, for one.
ええっと、一つはペンブルックシャーの海岸線で、ここは間違いないわね。
- Oh, that's a bit of a drive, that is.
ああ、でも少し運転しなきゃ行けないよね。
- Anywhere closer to home?
家から近いところでどこかない?
- You could try Pen y Fan in the Brecon Beacons.
ブレコン・ビーコンズのペン・イ・ヴァンはどう?
- Lovely views from the top on a good day.
晴れた日に頂上から見る景色は最高よ。
- Mmm, do you reckon Ffion and Gethin could cope with the climb?
うーん、フィオンとゲスィンは山を登れると思う?
- Well, if you're taking the little' uns,
小さい子供を連れていくなら、
- erm… you might be better off trying something a bit easier first, to see how they get on, like.
まずはもう少し簡単な山から試して、二人が登れるか見るといいかもね。
- How about the Sugar Loaf?
シュガー・ローフなんてどう?
- Wow, where's that to?
それってどこにある?
- Just outside Abergavenny.
アバガベニーの外れにあるわ。
- Nice and easy, it is.
簡単に登れる良い山よ。
- If the kids enjoy that, you can try Pen y Fan later.
そこで子供たちが楽しめれば、次にペン・イ・ヴァンを試してみるといいかもね。
- Oh, alright. Sounds like a plan.
うん、それはいいね。
- Fancy joining?
君も一緒に来る?
- Would love to.
ええ、是非。
- Just let me know when.
日程が決まったらおしえて。
- Alright!
わかった!
© 東京外国語大学 ©神田外語大学