訳
再生
- Excuse me.
ちょっといいですか。
- Yes?
はい。
- Sorry to bother you, love,
すみません。
- but I seem to be a bit lost.
道に迷ったみたいなんです。
- Oh, where are you trying to go to?
どこに行こうとしているんですか。
- I'm looking… looking for Clwb Ifor Bach.
クラブ・イヴォール・バッハを探しています。
- Do you know it?
ご存知ですか。
- Oh, that's over on Womanby Street.
ああ、ウォンビー通りの。
- And where's that to?
その通りはどこですか。
- Um, opposite the castle.
お城の反対側です。
- Ok, see the multi-story car park over by there?
向こうにある立体駐車場が見えますか。
- Uh-huh.
ええ。
- Well, turn right just after the car park,
駐車場をすぐ右に曲がって、
- then take the first left.
次に最初の角を左に曲がってください。
- The club is about halfway down the street.
クラブ・イフォール・バッハは通りの真ん中くらいにありますよ。
- Great.
なるほど。
- How long do you reckon it will take to walk there?
歩くとどのくらいかかるでしょうか。
- Oh, it's not far at all.
そんなに遠くないですよ。
- You'll be there in a few minutes.
数分で着きます。
- Ah, tidy. Cheers, love,
それはよかった。どうもありがとうございます。
- you've really helped me out.
すごく助かりました。
- No worries.
どういたしまして。
© 東京外国語大学 ©神田外語大学