訳
再生
- Did you make that bara brith?
バラブリスを作ったの?
- Yes, I did.
ええ。
- I really fancy making some, but I've… I've never tried.
僕も作ってみたいけど、試したことがないんだ。
- Oh it's easy, it is!
簡単よ!
- First you have to make sure you've got all your ingredients.
まず材料が全部そろっているかを確認すること。
- Yep.
うん。
- Dried fruit, sugar, flour, eggs, mixed spices - is that it?
ドライフルーツ、砂糖、小麦粉、卵、ミックススパイス、それで全部?
- More or less,
大体そうね。
- but you are missing the most important ingredient!
でも一番重要な材料を忘れているよ!
- What's that?
何?
- Cold tea!
冷たい紅茶!
- Cold tea!?
冷たい紅茶!?
- You're having me on.
冗談言わないでくれよ。
- No, honestly. You soak the fruit and sugar in the… in the cold tea overnight.
いいえ、本当よ。冷たい紅茶にドライフルーツを一晩漬けておくの。
- It makes the fruit plump up, you see.
そうするとフルーツがふっくらするの。
- And the cake will taste much better if you do it like that.
紅茶に漬けておけば、バラブリスはすごく美味しくなるのよ。
- Well, I do wanna be authentic, like.
僕も本格的なものが作れるようになりたいな。
- And then what?
それでる次は?
- Well, the next day, stir in the egg first,
翌日に、まず卵をかき混ぜて、
- um, then you add the flour and the spice,
それから小麦粉とスパイスを加えて、
- and you bake it for about an hour at 180 degrees.
180度で1時間焼き上げる。
- Got it. I'll get started.
わかった。やってみるよ。
- It's a pity it takes so long though.
すごく時間かかるのは残念だけど。
- I'd love to have some now.
今すぐにでも食べてみたいな。
- Well, you can have some of mine in the meantime.
それじゃあ、私が作ったのをどうぞ。
- Aww… lovely, diolch!
やった、ありがとう!
© 東京外国語大学 ©神田外語大学