訳
再生
- So, have you decided what you're having?
何にするのか決めた?
- Yes, I'll have the rarebit and a pot of tea, you?
ええ。レアビットと紅茶にする。あなたは?
- Ooh, I think I'll have the same! Let's order.
いいね、同じのにしようかな!注文しよう。
- Good luck catching the waiter's attention -
あのウェイターの注意を向けられるといいんだけど。
- he just seems to be gassing with his mates over by there.
向こうで他のウェイターとずっと話しているようね。
- Oh, here he is - Excuse me…
あ、来たよ。すみません…
- Oh he didn't even look over!
振り向きさえしなかったわ!
- Oh, let me try the other one. Excuse me..!
別の人にしよう。すみません…!
- Oh he's coming over…
よし来てくれた…
- Oh no, he's going into the kitchen as well!
いいえ、あの人もキッチンに行っちゃったね。
- Oh, I can't believe this place is so popular, the service is terrible.
この店はすごく人気なのに、サービスは悪いね。
- All we want is a bit of cheese on toast -
チーズがのったトーストが欲しいだけなのに。
- we could do that ourselves to be honest.
自分たちで作ったほうがマシかも。
- I know it is a bit slow, but it'll be worth it.
確かに少し遅いけど、その価値はあるわ。
- Apparently it's the best Welsh rarebit in Neath.
ニースで一番のウェルシュレアビットだもの。
- According to who?
誰の情報?
- Well, my friend recommended it anyway…
私の友達。それよりも…
- Oh, here's the first waiter again.
最初のウェイターがまた来たよ。
- Oh, yes, please can we order?
あの、注文いいですか?
© 東京外国語大学 ©神田外語大学