LANG HOME
提案する
Back
Don' forget. My parents are coming to visit this weekend.
Right. I remember. That'll be fun.
Do you have big plans while they're here?
Not really. I'm worried they're gonna be bored.
Why don't you take them to that new restarurant that just opened near your office?
You've been saying you want to try it.
That's a good idea. But what about during the day?
There's
tons of
stuff you can do with them.
tons of
:
"tons of"は"a lot of"の意味。「たくさんの」
You could go skiing.
Hm, skiing's pretty expensive.
I'm a little short on cash
right now.
I'm a little short on cash
:
"be short on~"は「~が不足している」の意味。「現金が少し不足している」
Well, how about skating?
It's free at the park, and they have skates you can rent for a
toonie
.
toonie
:
"toonie"(tooneyとも綴る)はカナダの2ドル硬貨のこと。1ドル硬貨が、loon(アビ:北米に生息する鳥、水に潜って魚をとる)がモチーフになって"loonie"(looneyとも綴る)という通称がついている。2ドルはtwoとloonieをもじってtoonieという。
Maybe. What about on Sunday?
Their flight isn't until the evening so they'll be here all day.
Take them shopping? Go for a walk by the water?
In the middle of winter?
Well, they can
bundle up
!
bundle up
:
"bundle up"は「くるまる」の意味。「(寒い時に)たくさん着込む」
I have a couple of extra
toques
they could borrow.
toques
:
"toque"は"long knitted hat"の意味で、カナダ特有の語。"tuque"とも綴る。ケベック州のフランス系カナダ人が元々使っていたフランス語の語。
I'll suggest it but I'm not sure they'll go for it.
Maybe shopping is a better idea.
I'm sure they'll have fun no matter what.
© 東京外国語大学 ©神田外語大学