LANG HOME
意見を述べる
Back
There's a
bottle-o
over there.
bottle-o
:
"bottle-o"は"a liquor store"の意味。「酒屋」
Let's have a look.
What do you think we should
get
?
get
:
"get"は"buy"の意味。「買う」
I know
Lozza
likes wine.
Lozza
:
"Lozza(ロザ)"は女性の名前。"Laura(ローラ)"や"Loren(ローレン)"の愛称。
Red or white?
I think she likes red.
How about the
cab sav
?
cab sav
:
"cab sav"は"Carbenet Sauvignon"の意味。赤ワインの一種。「カベルネ・ソービニヨン」
It's a nice one from Coonawarra.
They also have some really nice
Shiraz
.
Shiraz
:
"Shiraz"は赤ワインブドウの一種。「シラー」
I don't know much about wine.
I usually just pick up a
cask
of whatever's on sale.
cask
:
"cask"は"a box of wine"の意味。「ワイン一箱」
Maybe you should choose.
Well, I've had this cab sav before, so I know it's good.
Let's get that.
© 東京外国語大学 ©神田外語大学