LANG HOME
意見を述べる
Back
訳
再生
لا، غلطانة. مو هيك.
いや、ちがうね。そうじゃないよ。
لكان شو الصح؟
じゃあ、どうすればいいの?
أنا برأيي إنه الواحد ياخد قد ما فيه محاضرات لما بكون بالسنة الأولى.
だからさあ、1年生のときにできるだけ授業をとるのさ。
وبس بصير بالسنة الرابعة بيكتب بحث التخرج بس.
で、4年生になったら卒論だけ書くんだよ。
بس هيك ما منلحق الدراسة.
でも、それじゃ勉強追いつかないよ。
لإنه حيصير عنا محاضرات كتير.
だって授業がたくさんになっちゃうじゃない。
وظايف خير الله!؟
宿題どうすんのよ!?
شو وظايف ما وظايف!؟
宿題って何だよそれ。
نحنا ما عنا هيك شي أبداً.
うちはそんなものないぞ。
هادا أريح بكتير.
そのほうがずっと楽よね。
بس أنا بحب الوظايف.
でも私は好きよ、宿題。
© 東京外国語大学