東京外国語大学言語モジュール

Vておきます/Vてみます

สิ่งที่ควรรู้
 
「Vておきます」
1 รูป「Vておきます」(普通形รูปธรรมดา「Vておく」)สร้างด้วยการเติม「おきます」หลัง 「Vて」
「Vておきます」 ใช้แสดงความหมายว่า "กระทำบางสิ่งไว้ล่วงหน้าเพื่อจุดประสงค์บางอย่าง"
(1)来週までにレポートを書いておきます。
(เขียนรายงานไว้ภายในสัปดาห์หน้า)
(2)発表のために資料をコピーしておきました。
(ได้ถ่ายสำเนาเอกสารไว้เพื่อนำเสนอ)
(5)友だちが来るので、部屋をきれいにしておきます。
(เนื่องจากเพื่อนจะมา จึงทำความสะอาดห้องไว้)
「Vてみます」
2 รูป「Vてみます」(普通形รูปธรรมดา「Vてみる」)สร้างด้วยการเติม「みます」หลัง「Vて」
「Vてみます」ใช้แสดงความหมายว่า "ถูกหรือไม่ จะดำเนินไปด้วยดีหรือไม่นั้นไม่รู้ แต่จะลองทำดู"
(3)あした木村さんに聞いてみます。
(พรุ่งนี้จะลองถามคุณคิมุระดู)
(4)このジュースを少し飲んでみてください。
(ลองดื่มน้ำผลไม้นี้ดูสักนิด)
(6)(デパートで)すみません、この服を着てみてもいいですか。
((ในห้างสรรพสินค้า) ขอโทษ ลองใส่ชุดนี้ได้ไหม)
3 「Vてみます」เป็นการทดลองทำสิ่งหนึ่ง ดังนั้นหากใช้ในกรณีต่อไปนี้จะเป็นสำนวนที่ไม่เป็นธรรมชาติ
(4)’×このジュースをたくさん飲んでみてください。→○このジュースをたくさん飲んでください。
(’×ลองดื่มน้ำผลไม้นี้ดูเยอะ ๆ →○ดื่มน้ำผลไม้นี้เยอะ ๆ)
4 「Vてみます」บางครั้งมีกรณีที่ความหมายของการ "ลองทำบางสิ่งดู" ค่อนข้างอ่อน แต่ในกรณีนี้เป็นสำนวนพูดแบบอ้อม ถ่อมตัว หรือเกรงใจมากกว่า
(7)いつか南極に行ってみたいです。
(สักวันอยากลองไปขั้วโลกใต้ดู)
(7)’いつか南極に行きたいです。
(’สักวันอยากไปขั้วโลกใต้)