A
鈴木さん、こんにちは。
ซึซึกิ สวัสดี
すずきさん、こんにちは。
~さんさんさん接辞
こんにちはこんにちはこんにちは定型表現
B
あ、野村先輩。
อ้าว พี่โนะมุระ
あ、のむらせんぱい。
あああ感動詞
先輩せんぱいせんぱい名詞
A
何をしているの。
ทำอะไรอยู่เหรอ
なにをしているの。
何なになに名詞
B
学園祭の準備です。
กำลังเตรียมงานประจำปีมหาวิทยาลัยค่ะ
がくえんさいのじゅんびです。
学園祭がくえんさいがくえんさい名詞
準備じゅんびじゅんび名詞
A
ああ、鈴木さんはダンスサークルだったんだ。
อ้อจริงสิ ซึซึกิอยู่ชมรมเต้นรำนี่นะ
ああ、すずきさんはダンスサークルだったんだ。
ああああああ感動詞
ダンスサークルダンスサークルダンスサークル名詞
B
そうなんです。
ใช่ค่ะ
そうなんです。
そうなんですそうなんですそうなんです定型表現
土曜日にステージがあるんですが、よかったら、先輩も見にいらっしゃいませんか。
จะมีงานแสดงบนเวทีในวันเสาร์ค่ะ พี่จะมาดูไหมคะ เรียนเชิญนะคะ
どようびにステージがあるんですが、よかったら、せんぱいもみにいらっしゃいませんか。
土曜日どようびどようび名詞
ステージステージステージ名詞
あるあるある動詞
よかったらよかったらよかったら定型表現
見にいらっしゃいませんかみにくるみにくる動詞
A
わかった。
ตกลง
わかった。
分かったわかるわかる動詞
じゃあ、友達といっしょに見に行くよ。
ถ้างั้น จะชวนเพื่อนมาดูด้วยนะ
じゃあ、ともだちといっしょにみにいくよ。
じゃあじゃあじゃあ接続詞
友達ともだちともだち名詞
いっしょにいっしょにいっしょに副詞
見に行くみにいくみにいく動詞
B
よろしくお願いします。
มาให้ได้นะคะ
よろしくおねがいします。
よろしくお願いしますよろしくおねがいしますよろしくおねがいします定型表現
สถานที่: บอร์ดประกาศ
สถานการณ์: โนะมุระ(รุ่นพี่ ) เดินผ่านมาบริเวณที่ ซึซึกิ(รุ่นน้อง) กำลังติดโปสเตอร์งานประจำปีของมหาวิทยาลัย