A
失礼します。
실례합니다.
しつれいします。
失礼しますしつれいします그럼 이만 가보겠습니다.定型表現
B
どうぞ。
들어오세요.
どうぞ。
どうぞどうぞ들어오세요定型表現
A
先生、レポートを提出しに来ました。
선생님, 리포트 제출하러 왔거든요.
せんせい、レポートをていしゅつしにきました。
先生せんせい선생님名詞
レポートレポート리포트名詞
提出していしゅつする제출하러動詞
来ましたくる왔어요.動詞
B
えっ、レポートですか。
어, 리포트에요?
えっ、レポートですか。
えっえっ어.感動詞
たしか締め切りは先週の金曜日でしたよね。
제출 마감일은 지난주 금요일이었지요.
たしかしめきりはせんしゅうのきんようびでしたよね。
たしかたしか아마副詞
締め切りしめきり제출 마감날名詞
先週のせんしゅう지난 주名詞
金曜日きんようび금요일名詞
A
遅れてすみません。
늦어져서 죄송합니다.
おくれてすみません。
遅れておくれる늦어져서動詞
すみませんすみません죄송합니다.定型表現
風邪で寝込んでしまいまして・・・。
감기몸살로 좀 앓았거든요.
かぜでねこんでしまいまして…。
風邪かぜ감기名詞
寝込んでしまいましてねこむ앓았거든요.動詞
B
そうですか、でも、そういう場合も電話かメールであらかじめ連絡してくださいね。
그래요? 그래도 그런 경우에는 미리 전화나 메일로 연락을 해야지요.
そうですか、でも、そういうばあいもでんわかメールであらかじめれんらくしてくださいね。
そうですかそうですか그래요?定型表現
でもでも그래도接続詞
そういうそういう그런連体詞
場合ばあい경우名詞
電話でんわ전화名詞
メールメール메일名詞
あらかじめあらかじめ미리副詞
連絡してれんらくする연락動詞
~てくださいてください~해 주세요文型
A
わかりました。
죄송합니다.
わかりました。
わかりましたわかる알겠습니다動詞
これから気をつけます。
앞으로 조심하겠습니다.
これからきをつけます。
これからこれから앞으로名詞
気をつけますきをつける조심하겠습니다動詞
B
で、風邪のほうは。
그래. 감기는?
で、かぜのほうは。
でで그런데接続詞
A
もう、すっかり良くなりました。
이젠 다 나았어요.
もう、すっかりよくなりました。
もうもう이젠副詞
すっかりすっかり완전히副詞
よくいい좋아い形容詞
なりましたなる졌습니다.動詞
場所: 研究室
状況: 学生が先生の研究室を訪ねて、レポートの提出の遅れを詫びる。