A
あのう、すみません。
저기, 죄송한데요.
あのう、すみません。
あのうあのう저.感動詞
すみませんすみません죄송합니다.定型表現
B
はい、何でしょう。
예. 무슨 일이시죠?
はい、なんでしょう。
はいはい예.感嘆詞
何でしょうなんでしょう무슨 일이시죠?定型表現
A
在学証明書をいただきたいのですが。
저, 재학증명서를 받고 싶은데요.
ざいがくしょうめいしょをいただきたいのですが。
在学証明書ざいがくしょうめいしょ재학증명서名詞
いただきたいいただく받고 싶다動詞
B
在学証明書は、横の機械を使って下さい。
재학증명서는 이 기계로 받으실 수 있으세요.
ざいがくしょうめいしょは、よこのきかいをつかってください。
横よこ옆名詞
機械きかい기계名詞
使ってつかう사용해動詞
~てくださいてください~해 주세요文型
A
分かりました。
네. 알겠습니다.
わかりました。
わかりましたわかる알겠습니다動詞
ありがとうございます。
감사합니다.
ありがとうございます。
ありがとうございますありがとうございます감사합니다.定型表現
あのう、たびたびすみません。
저, 몇번 씩 죄송한데요.
あのう、たびたびすみません。
たびたびたびたび몇 번씩副詞
B
はい、何でしょう。
예. 무슨일이세요?
はい、なんでしょう。
A
機械が動かないんです。
기계가 안 움직이거든요.
きかいがうごかないんです。
動かないうごく안 움직이다.動詞
B
ああ、もう5時を過ぎていますね。
아, 다섯시가 넘었네요.
ああ、もうごじをすぎていますね。
ああああ아感動詞
もうもう벌써副詞
5時ごじ다섯 시名詞
過ぎていますすぎる넘었다動詞
明日、お願いします。
내일 다시 와 주실래요.
あした、おねがいします。
明日あした내일名詞
お願いしますおねがいします부탁드립니다定型表現
場所: 学生課
状況: 学生課に在学証明書を取りに行く。なかなか出てこない学生課の職員に声をかける。