TUFS Language Modules

A
では、この間のレポートを返却します。
Maintenant, je vais vous rendre les devoirs de l'autre jour.
山田君。
Monsieur Yamada.
B
はい。
Oui, Madame.
A
なかなかよく書けていると思いました。
J'ai trouvé que vous aviez particulièrement bien rédigé.
B
あの、結論はこれでいいでしょうか。
Heu, est-ce que la conclusion convient comme ça?
A
そうですね、もう少し自分の意見を書いたほうがいいと思います。
Voyons... Je pense que vous devriez un peu plus exprimer votre opinion personnelle.
B
そうですか。
Ah bon?
A
それから、漢字の間違いに気をつけてくださいね。
Et puis, faites attention aux erreurs de kanji.
B
あ、本当だ。
Ah, c'est vrai!
今度から気をつけます。
Je ferai attention la prochaine fois.

場所: 教室

状況: 授業後、学生が先生に提出したレポートについての意見を求める。教師はそれについて答える。