A
失礼します。
Excusez-moi.
しつれいします。
失礼しますしつれいしますExcusez-moi.定型表現
B
どうぞ。
Allez-y.
どうぞ。
どうぞどうぞEntrez.定型表現
A
先生、レポートを提出しに来ました。
Monsieur, je suis venue vous remettre mon devoir.
せんせい、レポートをていしゅつしにきました。
先生せんせいMonsieur名詞
レポートレポートle devoir名詞
提出していしゅつするremettre動詞
来ましたくるje suis venue動詞
B
えっ、レポートですか。
Quoi? Votre devoir?
えっ、レポートですか。
えっえっQuoi?感動詞
たしか締め切りは先週の金曜日でしたよね。
La date limite était bien vendredi de la semaine dernière, n'est-ce pas?
たしかしめきりはせんしゅうのきんようびでしたよね。
たしかたしかcertain副詞
締め切りしめきりla date limite名詞
先週のせんしゅうla semaine dernière名詞
金曜日きんようびvendredi名詞
A
遅れてすみません。
Excusez-moi pour ce retard.
おくれてすみません。
遅れておくれるen retard動詞
すみませんすみませんexcusez-moi定型表現
風邪で寝込んでしまいまして・・・。
Je suis restée alitée avec un rhume.
かぜでねこんでしまいまして…。
風邪かぜun rhume名詞
寝込んでしまいましてねこむrester alitée動詞
B
そうですか、でも、そういう場合も電話かメールであらかじめ連絡してくださいね。
Ah bon? Mais, même dans ce cas, je vous prie de me contacter avant par téléphone ou par courriel.
そうですか、でも、そういうばあいもでんわかメールであらかじめれんらくしてくださいね。
そうですかそうですかAh bon?定型表現
でもでもmais接続詞
そういうそういうce genre de連体詞
場合ばあいun cas名詞
電話でんわtéléphone名詞
メールメールcourriel名詞
あらかじめあらかじめau préalable副詞
連絡してれんらくするcontactez動詞
~てくださいてくださいveuillez...文型
A
わかりました。
Bien, Monsieur.
わかりました。
わかりましたわかるBien, Monsieur.動詞
これから気をつけます。
Je ferai attention à l'avenir.
これからきをつけます。
これからこれからdorénavant名詞
気をつけますきをつけるje ferai attention動詞
B
で、風邪のほうは。
À propos, votre rhume, ça va mieux?
で、かぜのほうは。
ででÀ propos接続詞
A
もう、すっかり良くなりました。
Maintenant, ça va beaucoup mieux.
もう、すっかりよくなりました。
もうもうmaintenant副詞
すっかりすっかりcomplètement副詞
よくいいbienい形容詞
なりましたなるest devenu動詞
場所: 研究室
状況: 学生が先生の研究室を訪ねて、レポートの提出の遅れを詫びる。