A
ありがとうございました。
謝謝。
ありがとうございました。
ありがとうございましたありがとうございました謝謝您Formulaic expression
B
あ、斉藤先生。
啊!齋藤老師!
あ、さいとうせんせい。
ああ啊Interjection
先生せんせい老師Noun
C
野村君、卒業おめでとう。
野村同學, 恭喜你順利畢業!
のむらくん、そつぎょうおめでとう。
~君くん~同學Suffix
卒業そつぎょう畢業Noun
おめでとうおめでとう恭喜Formulaic expression
B
ありがとうございます。
謝謝老師。
ありがとうございます。
ありがとうございますありがとうございます謝謝Formulaic expression
先生、こちらが私の母です。
老師, 這位是家母。
せんせい、こちらがわたしのははです。
先生せんせい老師Noun
こちらこちら這邊Noun
私わたし我Noun
母はは母親Noun
A
浩二の母でございます。
我是浩二的母親。
こうじのははでございます。
母はは母親Noun
浩二が大変お世話になりました。
浩二多受您關照了。
こうじがたいへんおせわになりました。
大変たいへん辛苦Adverb
お世話になりましたおせわになる承蒙您照顧了Verb
C
いいえ。野村君、これから立派な社会人になってくださいね。
您太客氣了, 野村同學,今後要成為優秀的社會人士喔!
いいえ。のむらくん、これからりっぱなしゃかいじんになってくださいね。
~君くん~同學Suffix
これからこれから往後Noun
立派なりっぱだczAdjectival nouns
社会人しゃかいじん社會人士Noun
なってなる變成Verb
~てくださいてください請~Sentence Pattern
B
はい、先生、4年間、ありがとうございました。
是的,老師。多謝老師四年來的教導。
はい、せんせい、よねんかん、ありがとうございました。
先生せんせい老師Noun
4年間よねんかん四年之間Noun
~年間ねんかん~年之間Suffix
ありがとうございましたありがとうございました謝謝您Formulaic expression
場所: 校門
状況: 畢業典禮後,走到校門前遇到平日很照顧自己的老師,向老師介紹自己的母親。