東京外国語大学言語モジュール

Le ciel est, par-dessus le toit,
Si bleu, si calme !
Un arbre, par-dessus le toit,
Berce sa palme.
La cloche, dans le ciel qu’on voit,
Doucement tinte.
Un oiseau sur l’arbre qu’on voit
Chante sa plainte
・・・

どんな風に感じましたか。
① rの音や、鼻に息を通す音が特徴的だ。
② 全体に一つ一つの音がはっきり発音されている。
③ 英語のような2重母音はないようだ。
④ 文字と音の対応がローマ字や英語とは全く異なる部分がある。読まない文字も多そうだ。
などの特徴に気付かれたと思います。

空は屋根のうえで、あのように
青く、静かだ、
ひともとの棕櫚が屋根のうえで、
その枝をゆする。
鐘の音は、見あげる空に、
やさしく鳴り、
鳥が1羽、見あげる梢に、
嘆きをうたう。
・・・

ポール・ヴェルレーヌPaul Verlaine(1844−96)
『叡智Sagesse』より
出典:堀口大学訳『ヴェルレーヌ詩集』(新潮社,
1950年,185ページ)